ไวยากรณ์ภาษาเอสเปรันโต โดยสังเขป

Konciza Gramatiko de Esperanto

tradukis Warut Bunprasert


คำนำ

เอกสารนี้เป็นการนำเสนอไวยากรณ์ระดับพื้นฐานของภาษาเอสเปรันโตเท่านั้นสำหรับผู้ที่กำลังเริ่มเรียนภาษาเอสเปรันโต เอกสารนี้เรียบเรียง จาก Konciza Gramatiko de Esperanto ฉบับภาษาเอสเปรันโต จากเว็บไซต์เรียนภาษาเอสเปรันโต lernu.net ในเวอร์ชั่นเก่า หากท่านมีความรู้ในระดับเบื้องต้นแล้วขอแนะนำให้ศึกษาเพิ่มเติมที่ PMEG

วรุฒ บุญประเสริฐ/ 25-09-2559

Markdown/ 16-04-2566


สารบัญ

สารบัญ


1. ตัวอักษร (La alfabeto)

ตัวอักษรภาษาเอสเปรันโตมีทั้งหมด 28 ตัว ดังนี้

A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z
a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z

การอ่านและการเขียนในภาษาเอสเปรันโตมีกฎเกณฑ์ตายตัว โดยตัวอักษรแต่ละ ตัวจะออกเสียงเหมือนเดิมเสมอ

สระ (Vokaloj)

ตัวอักษร สัทอักษร เสียงใกล้เคียงในภาษาไทย หมายเหตุ
A [a] -ะ, -า  
E [e] เ-  
I [i] -ิ, -ี  
O [o] โอ*  
U [u] -ุ, -ู  

พยัญชนะ (Konsonantoj)

ตัวอักษร สัทอักษร เสียงใกล้เคียงในภาษาไทย หมายเหตุ
B [b]  
C [ts] ทฺซ*  
Ĉ [tʃ] ทฺช*  
D [d]  
F [f]  
G [g] ก* เสียงก้อง
Ĝ [dʒ] ดฺจ* หรือ จ
H [h]  
Ĥ [x] ฆ* เสียง ขาก
J [j]  
Ĵ [ʒ] ฌฺย*  
K [k] หรือ ค
L [l]  
M [m]  
N [n]  
P [p] หรือ พ
R [r]  
S [s]  
Ŝ [ʃ] ฌ*  
T [t] หรือ ต
Ŭ [w]  
V [v] ฟฺว*  
Z [z] ซ*  

(*เป็นเสียงที่ไม่มีในภาษาไทยจึงได้เพียงแค่การเทียบเสียงที่ใกล้เคียงเท่านั้น)

การเน้นเสียง (Akcento)

เน้นเสียงที่สระตัวรองสุดท้ายของในแต่ละคำเสมอ

สระประสม (Diftongo)

โดยปกติตัวอักษร ŭ จะปรากฏเฉพาะหลังตัว a e หรือ o เมื่อเชื่อมจะออกเสียงเพียง หนึ่งพยางค์ โปรดสังเกตความแตกต่างกันระหว่างการออกเสียงในสองตัวอย่างต่อไปนี้

สารบัญ


2. ชนิดของคำ (Vortklasoj)

คำศัพท์ในภาษาเอสเปรันโตส่วนใหญ่จะลงจบด้วยตัวลงท้ายเพื่อบอกชนิดของคำนั้น ๆ

คำนาม -o คำคุณศัพท์ -a กริยา -i กริยาวิเศษณ์ -e
domo - บ้าน granda - ใหญ่ vidi - เห็น rapide – อย่าง เร็ว
knabo -เด็กชาย juna - อ่อนวัย kuri - วิ่ง buŝe - ในปาก
muziko - ดนตรี ruĝa - สีแดง esti - เป็น, อยู่,คือ hejme - ในบ้าน
skribo - การเขียน skriba - เกี่ยวกับการเขียน skribi - เขียน skribe - โดยการเขียน

*นอกจากรูปกริยาพื้นฐาน (-i) แล้วยังมีอีกกริยาอีก 5 รูปแบบ โปรดศึกษาเพิ่มเติมที่รูปแบบของกริยา

**รูปแบบของกริยาวิเศษณ์บางคำอาจจะไม่ลงท้ายด้วย -e โปรดศึกษาเพิ่มเติมที่ กริยาวิเศษณ์

นอกจากนี้ยังมีคำประเภทหนึ่งที่ไม่มีตัวลงท้าย เราเรียกว่า Vorteto (คำอนุภาค) อันได้แก่ บุพบท สันธาน กริยาวิเศษณ์บางคำ และคำตาราง

Vorteto เป็นคำเป็นไม่มีตัวลงท้ายแสดงชนิดของคำ ส่วนคำที่จะต้องมีตัวลงท้ายแสดงชนิดของคำเราจะเรียกว่า Finaĵvorto ซึ่ง เป็นคำประกอบกันจากรากคำ (Radiko) กับตัวลงท้าย (Finaĵo)

สารบัญ


3. คำนำหน้านามชี้เฉพาะ (Difinita artikolo)

“La” เป็นคำนำหน้านามชี้เฉพาะ ซึ่งจะไม่เปลี่ยนรูปไปตามการก พจน์ หรือเพศ ของ คำนาม

ในภาษาเอสเปรันโตไม่มีคำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ ฉะนั้นหากคำนามใด ๆ ไม่มีคำนำหน้า นามชี้เฉพาะวางอยู่ข้างหน้า จะให้ความหมายถึงว่าเป็นสิ่งทั่ว ๆ ไป

สารบัญ


4. พหูพจน์(Pluralo)

คำพหูพจน์หมายถึงคำที่แสดงจำนวนที่มากกว่า 1 ขึ้นไป
การสร้างคำพหูพจน์สร้างโดยการเติมตัวลงท้าย -j

img

img img img img

img img

สารบัญ


5. กรรม (Objekto)

กรรม คือคำที่ถูกกระทำโดยกริยาในประโยค ตัวอย่างเช่น “เด็กเขียนจดหมาย” จากประโยคดังกล่าวเราจะเห็นได้ว่า เด็ก เป็นประธานของประโยค เขียน เป็นกริยา และ จดหมาย เป็นกรรมที่ถูกกระทำ ตัวลงท้าย -n แสดงถึงความเป็นกรรมตรงของประโยค เราจะเติมตัวลงท้าย -n ไว้ท้าย คำ

img

img

จากตัวอย่างข้างบน เราจะเห็นได้ว่า หากเปลี่ยนตำแหน่งของตัวลงท้าย -n ความหมาย ก็จะเปลี่ยนไปด้วย

หากคำคุณศัพท์เป็นตัวขยายคำนามที่เป็นกรรม ก็จะต้องเติมตัวลงท้าย -n เช่นเดียวกับ คำนามนั้น

หากกรรมเป็นพหูพจน์เราจะเติม -n ต่อจากตัวลงท้ายพหูพจน์ -j

สารบัญ


6. การเปรียบเทียบ (Komparado)

ในประโยคแสดงการเปรียบเทียบเราจะใช้ pli - มากกว่า plej - มากที่สุด โดย สามารถใช้ pli - มากกว่า plej - มากที่สุด ได้กับคำคุณศัพท์และคำกริยาวิเศษณ์

คำสันธานของการเปรียบเทียบคือ ol (กว่า)

img

สำหรับการเปรียบเทียบให้ทางตรงกันข้าม เราจะใช ้malpli - น้อยกว่า และ malplej - น้อยที่สุด

(สำหรับคำอธิบายเกี่ยวกับคำอุปสรรค ‘mal-‘ กรุณาศึกษาเพิ่มเติมที่ อุปสรรคและปัจจัย)

สารบัญ


7. การแสดงความเป็นเจ้าของ (Posedo)

ในการแสดงความเป็นเจ้าของ เราจะใช้คำบุพบท de

img

นอกจากนี้ยังสามารถแสดงความเป็นเจ้าของได้โดยใช้คำสรรพนามแสดงความเป็น เจ้าของและคำตาราง (บางคำ) เช่น

สารบัญ


8. คำสรรพนาม (Pronomoj)

บุรุษสรรพนาม สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ

oni บุรุษสรรพนามไม่เจาะจง onia บุรุษสรรพนามไม่เจาะจง si เขาเอง sia ของเขาเอง

เมื่อคำบุรุษสรรพนามเป็นกรรมในประโยค จะต้องลงท้ายด้วย -n

คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของที่เป็นกรรมในประโยคและขยายคำนามที่เป็น พหูพจน์ คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้านั้นของก็จะต้องลงท้ายด้วยตัวลงท้ายพหูพจน์ -j และต่อด้วยตัวลงท้ายของกรรม -n

Si

Si เป็นบุรุษสรรพนามสะท้อนบุรุษที่ 3 ทำหน้าที่แสดงการกระทำต่อตัวเอง โดยจะใช้ กับ ŝi, li, ĝi, ili, oni (สรรพนามบุรุษที่ 3 เอกพจน์และพหูพจน์ และบุรุษสรรพ นามไม่เจาะจง) หรือคำอื่น ๆ ที่ใช้แทนคำบุรุษสรรพนามเหล่านั้น โปรดสังเกตไว้ว่าเราจะไม่ใช้ si กับ mi, vi หรือ ni เพื่อแสดงการกระทำต่อตนเอง

Oni

Oni เป็นบุรุษสรรพนามที่ไม่ได้ชี้เฉพาะเจาะจง ใช้กล่าวถึงใครก็ได้ โดยมีความหมายถึง บุคคลในลักษณะกว้าง ๆ

Oni สามารถเป็นได้ทั้งเอกพจน์และพหูพจน์ (อาจจะแปลใน ภาษาไทยได้ว่า เขา พวกเขา เรา พวกเรา คนเรา ใคร ๆ )

สารบัญ


9. รูปแบบของกริยา (Verbformoj)

ตัวลงท้าย คำอธิบาย ตัวอย่าง
-i รูปแบบพื้นฐาน esti - เป็น, skribi - เขียน
-as เวลาปัจจุบัน estas - กำลังเป็น, skribas - กำลังเขียน
-is เวลาที่ผ่านไปแล้ว estis - เป็นไปแล้ว, skribis - เขียนไปแล้ว
-os เวลาที่กำลังมาถึง estos - จะเป็น, skribos - จะเขียน
-us รูปแบบสมมติ estus - เป็น (สมมติ), skribus - เขียน (สมมติ)
-u รูปแบบขอร้องหรือคำสั่ง estu silenta - โปรดเงียบ, skribu - โปรดเขียน

รูปแบบของกริยาที่มากกว่า 1 (Kompleksaj verbkonstruoj)

รูปแบบของกริยาที่มากกกว่า 1 เป็นรูปแบบที่ประกอบจากกริยาหลักและกริยารอง โดย กริยาหลักจะอยู่ในรูปของกริยาที่ผันไปตามกาลหรือตามมาลา ส่วนกริยารองจะอยู่ใน รูปแบบของกริยาพื้นฐาน โดยส่วนใหญ่แล้วรูปแบบของกริยาที่มากกว่า 1 นี้ มักจะใช้ กริยา povi, devi, voli เป็นกริยาหลัก

ตัวอย่างเช่น

สารบัญ


10. กริยาวิเศษณ์ (Adverboj)

กริยาวิเศษณ์เป็นคำที่ขยาย กริยา คุณศัพท์ กริยาวิเศษณ์ หรือประโยคทั้งประโยค แสดง ถึงวิธีการ สถานที่ เวลา หรือ จำนวน
กริยาวิเศษณ์ในภาษาเอสเปรันโตจะลงท้ายด้วย -e

คำศัพท์ แปลงเป็นกริยาวิเศษณ์
rapida - เร็ว rapide - อย่างเร็ว (กริยาวิเศษณ์แสดงวิธีการ)
skribi - เขียน skribe - ด้วยวิธีการเขียน (กริยาวิเศษณ์แสดงวิธีการ)
hejmo - บ้าน hejme - ในบ้าน (กริยาวิเศษณ์แสดงสถานที่)
nokto - กลางคืน nokte - ในเวลากลางคืน (กริยาวิเศษณ์แสดงเวลา)
multaj - มาก multe - อย่างมาก (กริยาวิเศษณ์แสดงจำนวน)

นอกจากนี้ยังกริยาวิเศษณ์ที่เป็นจำพวก vorteto และคำที่ลงท้ายด้วย -aŭ

ankoraŭ - ยังคง
almenaŭ - อย่างน้อย
apenaŭ - แทบจะไม่
baldaŭ - ในไม่ช้า
preskaŭ - เกือบจะ
eĉ - อีก
morgaŭ - พรุ่งนี้
hodiaŭ - วันนี้
hieraŭ - เมื่อวาน
jam - แล้ว
jen - นี่
ĵus - เพิ่งจะ
nun - ตอนนี้
nur - เท่านั้น
plu - เพิ่ม
tre - มาก
tro - มากเกินไป
tuj - เดี๋ยวนี้
for - ไกล

สารบัญ


11. คำบุพบท (Prepozicioj)

คำบุพบท ความหมาย ตัวอย่าง
al ไปยัง, ถึง Mi iras al vi. - ฉันกำลังไปยังคุณ La kuniklo kuras al la barelo. กระต่ายกำลังวิ่งไปยังถังไม้
anstataŭ แทน Mi iras anstataŭ vi. - ฉันกำลังไปแทนคุณ
antaŭ ด้านหน้า, ข้างหน้า Mi iras antaŭ vi. - ฉันกำลังไปด้านหน้าคุณ La kuniklo sidas antaŭ la barelo. กระต่ายกำลังนั่งอยู่หน้าถังไม้
apud ข้างๆ Mi iras apud vi. - ฉันกำลังไปข้าง ๆ คุณ La kuniklo sidas apud la barelo. กระต่ายกำลังนั่งอยู่ข้าง ๆ ถังไม้
ĉe ที่ Mi sidas ĉe komputilo. - ฉันกำลังนั่งอยู่ที่ คอมพิวเตอร์ La kuniklo sidas ĉe la barelo. กระต่ายกำลังนั่งที่ถังไม้
ĉirkaŭ รอบๆ Mi iras ĉirkaŭ vi. – ฉันกำลังวิ่งอยู่รอบ ๆ คุณ La kuniklo kuras ĉirkaŭ la barelo. กระต่ายกำลังวิ่งรอบถังไม้
da ของ (แสดงจำนวนหรือ ปริมาณ) Ni havis multe da gastoj. – พวกเรามีแขกมาก
de จาก, ของ Mi iras de la domo. - ฉันกำลังไปจากบ้าน
dum ระหว่าง (เวลา) Ni iris dum tri minutoj. - พวกเราไปใน เวลาสามนาที
ekster ด้านนอก, ข้างนอก Mi iras ekster la domo. – ฉันกำลังไป ข้างนอกบ้าน La kuniklo staras ekster la barelo. กระต่ายกำลังยืนอยู่นอกถังไม้
el จาก Mi iras el la domo. - ฉันกำลังไปจากบ้าน La kuniklo saltas el la barelo. กระต่ายกำลังกระโดดออกจากถังไม้
en ใน Mi iras en la domo. - ฉันกำลังไปในบ้าน La kuniklo estas en la barelo. กระต่ายอยู่ในถังไม้
ĝis จนกระทั่ง, จนกระทั่งถึง , จนถึง Mi iras ĝis la domo. - ฉันกำลังไปจนถึงบ้าน
inter ระหว่าง Mi iras inter la domoj. - ฉันกำลังไป ระหว่างบ้านหลายหลัง La kuniklo sidas inter la bareloj. กระต่ายกำลังนั่งอยู่ระหว่างถังไม้
je ต่อ, ใน Li kredas je Dio. - เขาเชื่อต่อพระเจ้า
kontraŭ ตรงข้าม Mi iras kontraŭ via volo. - ฉันไปตรงกัน ข้ามกับทางของคุณ
krom ยกเว้น, นอกจาก Ĉiuj krom mi iris. - ทุกคนไปยกเว้นฉัน
kun กับ Mi iras kun vi. - ฉันไปกับคุณ La kuniklo iras kun la barelo. กระต่ายวิ่งไปพร้อมกับถังไม้
laŭ ตาม Mi iras laŭ la vojo. - ฉันไปตามทาง
malgraŭ ถึงแม้ว่า Mi iras malgraŭ la pluvo. - ฉันไป ถึงแม้ว่าจะมีฝน
per โดย (เครื่องมือ) Mi vojaĝas per trajno. - ฉันเดินทางโดน รถไฟ
por เพื่อ Mi eniras por manĝi. - ฉันเข้ามาเพื่อกิน
po แต่ละ, ต่อ (จำนวน) Po du eŭroj por persono. - สองยูโร สำหรับหนึ่งคน
post ด้านหลัง, ข้างหลัง Mi iras post vi. - ฉันไปข้างหลังคุณ La kuniklo kuras post la barelo. กระต่ายกำลังวิ่งอยู่หลังถังไม้
preter ผ่าน Mi iras preter vi. – ฉันกำลังไปผ่านคุณ (ฉัน กำลังผ่านคุณไป) La kuniklo kuras preter la barelo. กระต่ายกำลังวิ่งผ่านถังไม้
pri เกี่ยวกับ Mi pensas pri vi. - ฉันคิดเกี่ยวกับคุณ La kuniklo parolas pri la barelo. กระต่ายกำลังพูดเกี่ยวกับถังไม้
pro เนื่องจาก Mi eniras pro la pluvo. - ฉันเข้ามา เนื่องจากฝนตก
sen ปราศจาก, ไม่มี Mi iras sen vi. - ฉันไปโดยที่ไม่มีคุณ La kuniklo iras sen la barelo. กระต่ายกำลังวิ่งโดยที่ไม่มีถังไม้
sub ข้างใต้ Mi iras sub la domo. - ฉันกำลังไปข้างใต้ บ้าน La kuniklo kuŝas sub la elefanto. กระต่ายกำลังนอนอยู่ใต้ช้าง
super เหนือ Mi estas super vi. - ฉันอยู่เหนือคุณ
sur บน Mi estas sur la domo. – ฉันอยู่บนบ้าน La kuniklo staras sur la porko. กระต่ายกำลังยืนอยู่บนหมู
tra ผ่าน, ทะลุ, ตลอด Mi iras tra la domo. - ฉันไปผ่านทะลุบ้าน La kuniklo rampas tra la barelo. กระต่ายกำลังเลื้อยผ่านถังไม้
trans ข้าม Mi iras trans la straton. - ฉันกำลังข้าม ถนน

การใช้ De

De สามารถใช้ในหลายบริบท ตัวอย่างเช่น การเคลื่อนที่ ที่มา เหตุที่ทำให้เกิด เวลา หรือลักษณะ

การใช้ Da

Da ใช้เพื่อแสดงจำนวนหรือปริมาตร โดยสังเกตได้จากคำที่อญุ่ข้างหน้า da จะเป็นคำ ที่มีความหมายถึงจำนวนหรือปริมาณ

img

multe da bananoj กล้วยจำนวนมาก

การใช้ Je

เราจะใช้บุพบท je กับสิ่งที่เป็นนามธรรม

และโดยปกติ je จะใช้แสดงเกี่ยวกับเวลา

ตัวลงท้าย -n แทนคำบุพบท

เราสามารถแทนคำบุพบทโดยใช้ตัวลงท้าย -n สำหรับการใช้แสดงเกี่ยวกับเวลา หรือปริมาณ

สารบัญ


12.สันธาน (Konjunkcioj)

คำสันธาน คือ คำเชื่อมคำที่อยู่ในสถานะเดียวกัน เชื่อมวลี หรือ เชื่อมประโยค

kaj – และ

aŭ – หรือ

sed – แต่

สารบัญ


13.การแสดงทิศทางโดย –n (Direkto per –n)

โดยปกติคำหลังคำบุพทบเราจะใช้รูปแบบที่ไม่ลงท้ายด้วย -n

แต่เราสามารถใช้ตัวลงท้าย -n เมื่อต้องการแสดงการเคลื่อนที่เข้าไปยังสถานที่นั้น

img

img

และเช่นเดียวกันกับคำกริยาวิเศษณ์ที่บ่งชี้ถึงสถานที่

สารบัญ


14.ตัวเลข (Numeralo)

ตัวเลขพื้นฐาน

0 - nul
1 - unu
2 - du
3 - tri
4 - kvar
5 - kvin
6 - ses
7 - sep
8 - ok
9 - naŭ
10 - dek

100 - cent
1000 - mil

ตัวเลขจำนวนอื่น ๆ สร้างจากการนำตัวเลขพื้นฐานมาผสมกัน

11 - dek unu
12 - dek du
20 - dudek
25 - dudek kvin
237 - ducent tridek sep
1983 - mil naŭcent okdek tri
2002 - du mil du

เลขจำนวนหลักสิบและหลักร้อยจะเขียนติดกันเป็นหนึ่งคำ

dudek, tridek, ducent, tricent

ส่วนตัวเลขจำนวนอื่น ๆ จะเขียนแยกออกจากันเป็นคำ ๆ รวมไปถึงเลขจำนวนพัน

dek unu, dek du, du mil

ตัวเลขพื้นฐานจะไม่ผัน

ตัวเลขสำหรับแสดงลำดับที่ จะลงท้ายด้วย -a (ทำให้เป็นคำคุณศัพท์)

unua - ที่หนึ่ง
dua - ที่สอง
deka - ที่สิบ
okdek naŭa / okdek-naŭa - แปดสิบเก้า

(สามารถใช้ขีดหรือไม่ใช้ขีดขั้น ระหว่างคำก็ได้)

สารบัญ


15.ประโยคคำถาม (Demando)

คำสำหรับการตั้งคำถามนั้นจะใช้คำจากคำตารางในกลุ่ม KI- และจะวางไว้หน้าประโยคเสมอ

Ĉu

สำหรับประโยคคำถามที่ตอบว่า “ใช่” หรือ “ไม่ใช่” เราจะใช้คำขึ้นต้นคำถาม ĉu

สารบัญ


16. การปฏิเสธ (Negacio)

Ne - ไม่

img

เราจะวาง ne ไว้ข้างหน้าคำที่ต้องการแสดงการปฏิเสธ โดยปกติเราจะวางไว้หน้ากริยา แต่ก็สามารถวางไว้หน้าคำชนิดอื่น ๆ ได้เช่นกัน

สำหรับการปฏิเสธ เราสามารถใช้คำตาราง ในกลุ่ม NENI

กลุ่มคำ NENI- โดยปกติจะทำให้ประโยคปฏิเสธอยู่แล้ว แต่ถ้าในประโยคมีคำปฏิเสธ สองคำก็จะทำให้ความหมายในประโยคเปลี่ยนไปอย่างตรงกันข้าม

หลังจากคำปฏิเสธ เราจะใช้คำสันธาน nek ซึ่งมีความว่า ankaŭ ne (และก็ไม่ ด้วย) เพื่อเป็นการแสดงการปฏิเสธเพิ่มเติม

ส่วน nek สองครั้ง จะให้ความหมายว่า kaj ne (และก็ไม่)

สารบัญ


17.Participo

Participo คือคำที่แสดงลักษณะ (กำลังจะดำเนิน, กำลังดำเนินอยู่, ดำเนินไปแล้ว) และสถานะการกระทำของกริยาว่ากระทำต่อบางอย่างหรือถูกกระทำโดยบางอย่าง แต่ไม่ได้บ่งชี้ว่าเกิดขึ้นในกาลใด เช่น skribanta (ซึ่งกำลังเขียน), batita (ซึ่งถูกตี ไปแล้ว), fermita (ซึ่งถูกปิดไปแล้ว) ในภาษาเอสเปรันโตจะมี Participo อยู่ 6 รูปแบบ

Participo แสดงการกระทำ Participo แสดงการถูกการกระทำ ความหมาย
-ant- -at- กำลังดำเนินอยู่
-int- -it- ดำเนินไปแล้ว
-ont- -ot- กำลังจะดำเนิน

Participo แสดงการกระทำ

Participo แสดงการกระทำ (Aktiva participo) แสดงถึงลักษณะการ ดำเนินการกระทำของกริยา

การลงท้ายด้วย -a เป็นการแสดงให้เห็นว่าเป็นคำที่สามารถขยายลักษณะของคำนามได้

สามารถแสดงกาลได้โดยใช้กริยา esti

เราสามารถสร้างคำที่แสดงถึงบุคคลแสดงการกระทำบางอย่างได้โดยตัวใช้ลงท้าย -o

Participo สามารถใช้ในรูปกริยาวิเศษณ์ได้

Participo แสดงการถูกกระทำ

Participo แสดงการถูกกระทำ (Pasiva participo) จะแสดงถึงลักษณะการ ดำเนินการถูกกระทำของกริยา

การลงท้ายด้วย -a เป็นการแสดงให้เห็นว่าเป็นคำที่สามารถขยายลักษณะของคำนามได้

สามารถแสดงกาลได้โดยการใช้กริยา esti

สารบัญ


18. คำตาราง (Tabelvortoj)

คำตาราง[^1] คือ คำจำพวก “คำถาม” และ “คำตอบ” ที่ถูกสร้างอย่างเป็นระบบ ซึ่งประกอบ ขึ้นจากส่วนของพยางค์หน้าและพยางค์หลัง นำมาผสมกันเป็นคำต่าง ๆ

พยางค์หน้า ความหมาย
ki- คำถาม
ti- ชี้เฉพาะ
i- บางอย่าง
ĉi- ทั้งหมด, แต่ละ
neni- ไม่มี, ปราศจาก
พยางค์หลัง ความหมาย
-o สิ่งที่ไม่ได้ชี้เฉพาะ
-u สิ่งที่ชี้เฉพาะ, บุคคล
-a ลักษณะ
-el วิธีการ
-e สถานที่
-am เวลา
-om จำนวน
-al เหตุผล
-es แสดงความเป็นเจ้าของ

คำที่เกิดจากการผสมระหว่างพยางค์หน้าและพยางค์หลัง เราสามารถดูได้จากตาราง ดังต่อไปนี้

TABELVORTOJ

O

A

U

E

EL

AM

AL

OM

IES

 

สิ่งของ, เรื่องราว

ลักษณะ

คน, สิ่งของ

สถานที่

วิธีการ

เวลา

เหตุผล

จำนวน

ความเป็นเจ้าของ

KI

คำถาม

KIO

KIA

KIU

KIE

KIEL

KIAM

KIAL

KIOM

KIES

อะไร

ชนิดไหน, แบบไหน

ใคร

ไหน

ที่ไหน

อย่างไร

เมื่อไหร่

ทำไม

เท่าไร

ของใคร

เชื่อมความ

ซึ่ง/ซึ่งเป็นสิ่ง/เรื่องที่

ซึ่งเป็นอย่างที่

ซึ่งเป็นผู้ที่

ซึ่ง

ที่ที่, ที่ซึ่ง

-

-

-

...มากเท่าใด...ก็

ซึ่งเป็นของ

 

สันธาน

-

-

-

-

-

ดั่ง, ราวกับ, เป็น

เมื่อ

ทำไม

เท่าไหร่

-

TI

ชี้เฉพาะ

TIO

TIA

TIU

TIE

TIEL

TIAM

TIAL

TIOM

TIES

สิ่ง/เรื่อง นั้น

เช่นนั้น, แบบนั้น, อย่างนั้น

คนนั้น, สิ่งนั้น

...นั้น

ที่นั่น

ด้วยวิธีนั้น, อย่างนั้น

เวลานั้น

ด้วยเหตุนั้น

จำนวนนั้น, จำนวนหนึ่ง

 

I

ไม่ชี้เฉพาะ

IO

IA

IU

IE

IEL

IAM

IAL

IOM

IES

บาง สิ่ง/เรื่อง

 

บางคน, บางสิ่ง

บาง...

บางที่

บางวิธี

บางเวลา, ในเวลาช่วงหนึ่ง, เคย

บางเหตุ

บางจำนวน

 

ĈI

เต็มจำนวน

ĈIO

ĈIA

ĈIU

ĈIE

ĈIEL

ĈIAM

ĈIAL

ĈIOM

ĈIES

ทุกสิ่ง/ทั้งหมด

 

แต่ละคน, แต่ละสิ่ง

แต่ละ...

ทุกที่

ทุกวิธี

ทุกเวลา, เสมอ ๆ

ทุกเหตุ

ทุกจำนวน

ของทุกคน

NENI

ปฏิเสธ

NENIO

NENIA

NENIU

NENIE

NENIEL

NENIAM

NENIAL

NENIOM

NENIES

ไม่มีสักสิ่ง

 

ไม่มีสักคน, ไม่มีสักสิ่ง

ไม่มีสัก...

ไม่มีที่ไหนเลย

ไม่มีสักวิธี

ไม่มีสักเวลา, ไม่เคย

ไม่มีสักเหตุ

ไม่มีสักจำนวน

ไม่มีเจ้าของ

 

 

นาม

คุณศัพท์

สรรพนาม

คุณศัพท์

กริยาวิเศษณ์

กริยาวิเศษณ์

กริยาวิเศษณ์

กริยาวิเศษณ์

กริยาวิเศษณ์

สรรพนาม

 

ใน Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (PMEG) กลุ่มคำเหล่านี้เรียนว่า Tabelvorto แปลตรงตัวคือ คำตาราง โดยให้เหตุผลว่า เรามักจะเห็นกลุ่มคำเหล่านี้ในรูปแบบของตาราง

Ĉi

คำ ĉi แสดงถึงความใกล้ ซึ่งจะใช้กับคำที่ขึ้นต้นด้วย ti- โดยที่ ĉi- สามารถวางไว้ ข้างหน้าหรือข้างหลังก็ได้

Ajn

คำ ajn มีความหมายว่า “อย่างไรก็ได้”

คำสรรพนามเชื่อมความ

คำกลุ่ม KI- จะใช้เป็นคำเชื่อมความ คือแทนคำที่อยู่ข้างหน้า

สารบัญ


19. การสร้างคำ (Vortfarado)

รากคำหนึ่งคำในภาษาเอสเปรันโตสามารถเปลี่ยนชนิดของคำได้ จากการเติมตัวลงท้ายและ สามารถสร้างคำศัพท์ใหม่ได้โดยง่ายจากการนำคำมาผสม ซึ่งเป็นข้อดีของผู้เรียนภาษา เอสเปรันโตที่ไม่จำเป็นที่จะต้องจำคำศัพท์มากมายดังเช่นภาษาอื่น ๆ รากคำหนึ่งคำนั้นสามารถใช้ตัวลงท้ายได้หลากหลาย

เมื่อเราสร้างคำผสม เราสามารถใช้หรือละตัวลงท้ายที่แสดงชนิดของคำในคำแรกได้ ทั้งนี้ ขึ้นอยู่กับความสะดวกในการออกเสียง

สารบัญ


20. อุปสรรคและปัจจัย (Prefiksoj kaj Sufiksoj)

อุปสรรคและปัจจัยในภาษาเอสเปรันโตเป็นส่วนที่สำคัญมากในการสร้างคำ โดยในภาษา เอสเปรันโตจะมีอุปสรรค 10 คำ และมีปัจจัย 31 คำ

อุปสรรค (Prefiksoj)

คำอุปสรรค ความหมาย คำศัพท์ เติมคำอุปสรรค
bo- แสดงความสัมพันธ์จากการแต่งงาน patro - พ่อ bopatro - พ่อตา
dis- ทิศทางที่กระจาย doni - ให้ disdoni - แจก
ek- การเริ่ม vidi - เห็น ekvidi - เริ่มเห็น
eks- แสดงความเป็นอดีต reĝo - พระราชา eksreĝo - อดีตพระราชา
fi- มีลักษณะที่ไม่ดี domo - บ้าน fidomo - บ้านเก่าที่จะพัง
ge- สองเพศ patro - พ่อ gepatroj - พ่อแม่
mal- ตรงข้าม bona - ดี malbona - ชั่ว
mis- ไม่ถูก, ผิด uzi - ใช้ misuzi - ใช้ผิด
pra- เวลาในอดีต, เวลาที่ล่วงมานานแล้ว tempo - เวลา pratempo - ดึกดำบรรพ์
re- อีกครั้ง veni - มา reveni - มาอีกครั้ง (กลับ)

ปัจจัย (Sufiksoj)

คำปัจจัย ความหมาย คำศัพท์ เติมคำปัจจัย
-aĉ- ไม่ดี (บ่งชี้คุณภาพ) domo - บ้าน domo -บ้านไม่ดี, บ้านที่ก่อสร้าง ไม่ดี
-ad- การกระทำที่ต่อเนื่อง kanti - ร้องเพลง kantado - การร้องเพลง
-aĵ- สิ่งของ (ความเป็นรูปธรรม) alta - สูง alto - สิ่งที่สูง
-an- สมาชิก Kristo - พระเยซู kristano - ชาวคริสต์
-ar- กลุ่มที่มีจำนวนมาก arbo - ต้นไม้ arbaro - ป่า
-ĉj- เป็นการสร้างชื่อเล่นของเพศ ชาย (โดยใช้หลังชื่อจริง 2-5 ตัวอักษร) patro - พ่อ paĉjo - พ่อ (ชื่อเล่น)
-ebl- สามารถ, เป็นไปได้ legi - อ่าน legebla - สามารถอ่านได้
-ec- ความเป็นนามธรรม rapida - เร็ว rapideco - ความเร็ว
-eg- ใหญ่, มาก varma - ร้อน varmega - ร้อนมาก
-ej- สถานที่ kuiri - ทำอาหาร kuirejo - ครัว
-em- แนวโน้ม, ความชอบ dormi - นอน dormema - ง่วง
-end- ต้องทำ legi - อ่าน legenda - ต้องอ่าน
-er- แสดงถึงความเป็นชิ้นเป็นอัน sablo - ทราย sablero - เม็ดทราย
-estr- ผู้นำ lernejo - โรงเรียน lernejestro - ครูใหญ่
-et- เล็ก, น้อย varma - ร้อน varmeta - อุ่น
-id- ลูก hundo - สุนัข hundido - ลูกสุนัข
-ig- ทำให้ labori - ทำงาน laborigi - ทำให้(บางอย่าง)ทำงาน
-iĝ- กลายเป็น, การรับสถานะใหม่ ruĝa - สีแดง ruĝi - กลายเป็นสีแดง
-il- เครื่องมือ tranĉi - ตัด tranĉilo - มีด
-in- แสดงถึงเพศหญิง knabo - เด็กชาย knabino - เด็กหญิง
-ind- น่า, มีคุณค่า legi - อ่าน leginda - น่าอ่าน
-ing- ที่จับ, มือจับ glavo - ดาบ glavingo - ด้ามจับของดาบ
-ism- ระบบความคิด, ระบบ kristano - ชาวคริสต์ kristanismo - ศาสนาคริสต์
-ist- อาชีพ, การงานหรือระบบ ความคิดที่ต่อเนื่อง labori - ทำงาน laboristo - ผนักงาน
-nj- เป็นการสร้างชื่อเล่นของเพศ หญิง (โดยใช้หลังชื่อจริง 2-5 ตัวอักษร) patrino - แม่ panjo - แม่ (ชื่อเล่น)
-obl- การทวีคูณ, ครั้ง du - สอง duoblo - คูณสอง, สองเท่า
-on- การแบ่งส่วน du - สอง duono - ส่วนสอง (ครึ่ง)
-op- แสดงความเป็นกลุ่ม du - สอง duope - กลุ่มสอง(คน,สิ่ง)
-uj- ภาชนะ, สิ่งที่สำหรับใส่ บางอย่าง mono - เงิน monujo - กระเป๋าสตางค์
-ul- บุคคล juna - วัยรุ่น junulo - คนวัยรุ่น
-um- ปัจจัยพิเศษ ความหมายเฉพาะ komuna - สิ่งกลาง komunumo - ชุมชน, สังคม

เราสามารถใช้อุปสรรคและปัจจัยได้พร้อมกัน

อุปสรรคและปัจจัยนั้นสามารถสร้างเป็นคำชนิดต่าง ๆ ได้ด้วยตัวเอง โดยการเติมตัวลงท้ายเพื่อแสดงชนิดของคำที่ต้องการ

สารบัญ